Zestaw Języków Obcych
Podczas tłumaczenia Twojej książki fachowej, whitepaper lub broszury może się zdarzyć, że długość tekstu oryginalnego i końcowego będzie się różnić. Problem: Twoje layout, w który włożono wiele pracy, ulega zmianie. Aby temu zapobiec, nasi graficy dbają o to, aby tekst, obrazy i inne elementy nadal do siebie pasowały. Nasi eksperci układają Twój content dokładnie według Twoich wytycznych.